InstructionsAVPA – PN 16, 25/DN 15 – 50ENGLISHESPAÑOLDEUTSCHDANSKNEDERLANDSSLOVENŠČINAMAGYARPOLSKIČESKYLIETUVIŲ K.РУССКИЙ73695060 DH-SMT/SICO 02/
AVPA – PN 16,2510ENGLISH DANSK DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDS3. Adjustment Observe pressure indicators or/and alternatively see handle scale indic
AVPA – PN 16,2511SLOVENŠČINAVsebinaVarnostna opozorila 12Opis naprave 13Montaža 13- Dopustni položaji vgradnje 13- Lokacija namestitve in s
AVPA – PN 16,2512Varnostna opozorilaIzjemno pomembno je, da pred montažo in zagonom skrbno preberete navodila in se jih držite. S tem se izognete pošk
AVPA – PN 16,2513Opis naprave Regulator se uporablja za prelivno regulacijo diferenčnega tlaka v sistemih ogrevanja, daljinskega ogrevanja in hlajenja
AVPA – PN 16,2514LVgradnja ventila1. Pred montažo očistite cevovod.2. Močno priporočamo vgradnjo filtra pred regulator .3. Vgradite manomete
AVPA – PN 16,2515> 100 oC< 100 oC• Protiprirobnice morajo biti vzporedne, tesnilne površine morajo biti čiste.in brez poškodb. Pritegnite
AVPA – PN 16,2516Dimenzije, masa 1) Konični zunanji navoj po EN 10226-12) Prirobnice PN 25, glede na EN 1092-2Rozměry, Hmotnost 1) Kónický vnější z
AVPA – PN 16,2517 PN 16 PN 25 PN 25 PN 25 DN 15 - 25 DN 15 - 25 DN 32 - 50 DN 32 - 50AVPA (PN16, PN25)DN 15 20 25 32 40 50Lmm65 70 75 10
AVPA – PN 16,2518ZagonOpombaVentil je brez tlaka zaprt. Ventil odpira kadar diferenčni tlak naraste nad nastavljeno vrednost.Polnjenje sistema,
AVPA – PN 16,2519Δp 0.2 – 1 barJemanje iz obratovanja 1. Počasi zaprite zaporne organe v dovodu.2. Počasi zaprite zaporne organe v povratku
AVPA – PN 16,252ENGLISH DANSK DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDSContentsSafety Notes 3Definition of applications 3Assembly 4- Admissible Installation Pos
AVPA – PN 16,25203. Nastavitev: Opazujte indikator tlaka ali/in alternativno si pomagajte s kazalnikom na skali. Z obračanjem v desno poviš
AVPA – PN 16,2521СодержаниеПравила техник и безопасности 22Область применения 22Монтаж 23- Монтажные положения регулятора 23- Размещение регуля
AVPA – PN 16,2522Правила техники безопасностиДля предупреждения травматизма и повреждения оборудования перед началом производства работ по его монтажу
AVPA – PN 16,2523МонтажМонтажные положения регулятора Температура регулируемой среды до 100 °C:- Регулятор может устанавливаться в любом положении.Т
AVPA – PN 16,2524L4. Установка клапана• Установите клапан так, чтобы направление стрелки на этикетке или на его корпусе совпадало с напра
AVPA – PN 16,2525> 100 oC< 100 oCТепловая изоляция При температурах перемещаемой среды до 100 °C регулирующий элемент может быть теплоизолир
AVPA – PN 16,2526 PN 16 PN 25 DN 15 - 25 DN 15 - 25 DN 32 - 50 DN 32 - 50AVPA (PN16, PN25)DN 15 20 25 32 40 50Lmm65 70 75 100 110 130L1- - -
AVPA – PN 16,2527ЗапускЗаполнение системы, первый пуск Примечание:Клапан закрыт при отсутствии перепада давлений. Клапан открывается когда разница
AVPA – PN 16,2528Δp 0.2 – 1 barВывод из эксплуатации1. Медленно закройте запорное устройство на подающем трубопроводе.2. Медленно закройте зап
AVPA – PN 16,25293. Настройка Производите настройку, следя за показаниями манометров . Вращение настроечной гайки по часовой стрелке увелич
AVPA – PN 16,253ENGLISH DANSK DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDSSafety Notes Prior to assembly and commisioning to avoid injury of persons and damages of the
AVPA – PN 16,254ENGLISH DANSK DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDSAssemblyAdmissible Installation PositionsMedium temperatures up to 100 °C:- Can by installed
AVPA – PN 16,255LENGLISH DANSK DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDS4. Install valve• The flow direction indicated on the product label or on the valve
AVPA – PN 16,256> 100 oC< 100 oCENGLISH DANSK DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDSInsulationFor medium temperatures up to 100 °C the pressure actuator
AVPA – PN 16,257AVPA (PN 16, PN 25)DN 15 20 25 32 40 50Lmm65 70 75 100 110 130L1- - - 180 200 230H232 232 232 275 275 275H1- - - 275 275 275H234 34 37
AVPA – PN 16,258ENGLISH DANSK DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDSStart-upNote The valve is closed without pressure. The valve opens when the differential pre
AVPA – PN 16,259Δp 0.2 – 1 barENGLISH DANSK DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDSPutting out of operation1. Slowly close shut-off devices in the flow pipeli
Comentarios a estos manuales